Els Munts
El otro día fuimos a los Munts, un sitio de los romanos, y yo soy el traductor de la Generación Z. Pero ese día también era el traductor de la Faustina, una señora romana que según decían, había vivido allí hace muchos años.
La Faustina era muy rica y siempre nos trataba como si fuéramos sus esclavos, menos a mí, porque era su traductor. Me hablaba con su glamur de reina y yo tenía que explicarle a mis amigos lo que decía, porque si no, seguro que se enfadaba.
Ella decía “sauditori”, pero yo les traducía que eso era como una sauna. Entonces me miraba y decía que esos nombres modernos eran muy feos.
Mis amigos no paraban de quejarse porque no entendían nada de lo que decía Faustina, y además todo estaba en obras porque habían tenido un accidente allí hace poco. Entre el ruido y las explicaciones en “idioma romano”, estaban todos aburridos.
Ese día hacía mucha calor y un dato muy curioso fue que los romanos hacían caca todos juntos, y decían que esa era su sala de reuniones. A mí me pareció muy raro, pero Faustina decía que era normal y que así hablaban de sus cosas.

i tu dius que ho tens tot controlat????? doncs l'exercici Astèrix a Tàrraco no el tens i per tant has d'assumir les conseqüències
ResponderEliminarQuè si ho tinc fet, q ho he fet aquesta tarda.
ResponderEliminar